Cucumis - Free online translation service
. .



All translations

Search
All translations - sencay

Search
Source language
Target language

Results 1 - 20 of about 25
1 2 Next >>
151
Source language
This translation request is "Meaning only".
Turkish Merhaba ben Anıl Can Dönmez ve bu benim yaz tatilim.
Merhaba ben Anıl Can Dönmez.Bu yaz tatili boyunca hep Ankara'daydım .Yaz tatili boyunca fazla bir şey yapmadım .Vaktimin çoğunu arkadaşlarımla bilgisayarda oyun oynayarak geçirdim .

Completed translations
German Hallo, ich bin Anıl Can Dönmez und das waren meine Sommerferien.
60
Source language
German Heute habe ich gebleicht. Dann hat es geregnet,...
Heute habe ich gebleicht. Dann hat es geregnet, und ich muste in die Färberei.

Completed translations
Esperanto HodiaÅ­ mi blankigis. Poste pluvis,...
22
Source language
Turkish onu kim alıştırdı sigaraya
onu kim alıştırdı sigaraya

Completed translations
German Rauchen
43
Source language
Turkish o kız Kısa süre önce türkiye ye kesin dönüş...
O kız kısa süre önce Türkiye'ye kesin dönüş yapmış.

Completed translations
German Rückkehr
40
Source language
Turkish Irkçılık yapmayın lütfen, insanlara saygılı olun
Irkçılık yapmayın lütfen, insanlara saygılı olun

Completed translations
German Bitte kein Rassismus
68
Source language
This translation request is "Meaning only".
Turkish Check in işlemleriniz bitmeden ayrılamam.Tur...
Check in işlemleriniz bitmeden yanınızdan ayrılamam.Tur şirketinin kuralları böyle

Completed translations
German Bevor die Formalitäten für den Check-in erledigt sind
41
Source language
Turkish Onları özlüyorsundur ama yinede kendini üzme.
Onları özlüyor olmalısın ama yinede kendini üzme.

Completed translations
English You must be missing them
French Même s'ils te manquent
German Du vermisst sie
51
Source language
Turkish Hata sende!İnsanlara çok güveniyorsun.Email...
Hata sende!İnsanlara çok güveniyorsun.Email kutunu kontrol et.
Bay bayana hitap ediyor.

Completed translations
Bosnian Greška je kod tebe! Imaš mnogo poverenja u ljude
German Der Fehler liegt bei dir!
56
Source language
Turkish O gözlükleri cikarmalisin.güzel gözlerini...
O gözlükleri çıkarmalısın. Güzel gözlerini saklamak sana yakışmıyor.

Completed translations
German Du solltest diese Brille ablegen.
122
114Source language
This translation request is "Meaning only".114
Turkish Hayat dediğin bir çay....
Hayat dediğin bir çay, insan ise bir şeker.
Kariştirdikça hayattan tat aldiğini sanirsin.
Oysaki ; hayatin seni erittigini çay bitince anlarsin

Completed translations
English What you call "life" is a cup of tea..
German Was du Leben nennst ist ein Tee
Dutch filosofie
166
Source language
This translation request is "Meaning only".
Turkish Doğusunda Karadona Ayşe Köyü,Batısında Aşılıarmut...
Doğusunda Karadona Ayşe Köyü,Batısında Aşılıarmut ve Sazköy,Kuzeyinde Hacıahmetderesi ve Şahinkaya Köyleri bulunmaktadır.Ayrıca kuzeyinde İnalözü Köyünün mahallesi olan Sülüklü Köyü de yer almaktadır.

Completed translations
German Im Osten davon befindet sich das Dorf Karadona AyÅŸe ...
232
Source language
This translation request is "Meaning only".
Turkish Bizler hayvan degiliz insaniz bu yüzden...
Bizler hayvan degiliz insaniz bu yüzden oturdugumuz evide temiz tutmasini biliriz.cocuklarimizda hic bir zaman eve zarar vermez ve balkonuda hic bir zaman kalemle cizmez .Eger inanmiyorsaniz buyrun gelin bakin ama lütfen gelirken bizi sikayet eden insanlarida yaninizda getirin.

Completed translations
German Wir sind keine Tiere, sondern Menschen
391
Source language
Turkish arabamla seyir halinde gitmekteyken bankanin...
arabamla seyir halinde gitmekteyken bankanin karşisindaki sakatlar yerinde park yerine durmak zorunda kaldım ama arabayi calişir vaziyete birakip asagiya indim bu arada arabanin şöför mahlinin yan koltuğunda akrabam oturmaktaydı 50 metre arabandan uzaklaşmak zorunda kaldim bankanin kapisinin önündeki posta kutusuna bir zarf atmak icin araba gözden kayıp olacak şekilde uzaklık mesafesi yoktu gidişim gelişim toplam 1 dkk dan fazla değildi o anda polis arabasi geldi.

Completed translations
German Als ich mit meinem Wagen eine Spazierfahrt machte
544
Source language
This translation request is "Meaning only".
Turkish Bildirim Kabul belgesi. Bakanlığımıza kozmetik...
Bildirim Kabul belgesi

Bakanlığımıza kozmetik ürün olarak bildirimi yapılan 1 (bir) adet ürüne ait Kozmetik Ürün ve Üreticileri Bildirim Formu/Formları onaylanarak belge ekinde gönderilmektedir. Tarafınızca kozmetik ürün olduğu beyan edilerek bildirimi yapılan ....sayılı Kozmetik Kanunu ile bu Kanuna müsteniden yürürlüğe konulan Kozmetik Yönetmeliği ve.......sayılı Ürünlere İlişkin Teknik Mevzuatın Hazırlanması ve Uygulanmasına Dair Kanun hükümleri gereğince söz konusu ürünlerin uygun ve güvenli olarak piyasaya arz edilmesinde tüm sorumluluğun firmanızda olacağı hususunda bilginizi ve gereğini rica ederim.

Genel Müdür ....... Şube Müdürü
danke für eure hılfe

Completed translations
German Benachrichtigung: Zulassungsbescheinigung
398
Source language
This translation request is "Meaning only".
Turkish İçimdeki duygu beni öldürecek Bekledim...
İçimdeki duygu beni öldürecek
Bekledim bekliyorum
Ne zaman dönecek
Åžimdi sen gidyorsun ya
Terk edip gidiyorsun ya
Beni kim sevecek
Yaşanan güzel günler
Mazi mi oldu
SevdiÄŸim adam
Bana yabancı oldu
Ağladım her gece yaşlar içime doldu
Üşürken yokluğunda
Kalbim buz gibi dondu
Hadi sen kıydında
Ben kıyabilirmiyim
Söyle söyle
Sevmiyorum de
Yak canımı alıştım zaten sensizliğe
Gitme gitme
Ne olur gitme
Hadi sen kıydında
Ben kıyabilirmiyim

Completed translations
German Das Gefühl in meinem Inneren
474
Source language
This translation request is "Meaning only".
Turkish Atatürk için Alman basınında söylenen sözler
Atatürk için Alman basınında söylenen sözler:
Eğer bugünkü Türkiye dünya savaşından sonraki Avrupa'nın herhangi bir memleketinde daha fazla ileri gitmişse bunun en büyük sebebini yeni Cumhuriyetin Başkanı'nın dehasında aramalıdır.
Alman basını


Bugün Kemal Atatürk yarattığı eserlerle bakıp pek haklı olarak kendisine başarıya ermiş bir kimse gözüyle bakabilir. Çünkü Atatürk herşeyden üstün olarak Türk Milleti'ne şimdiye kadar erişmediği bir mutluluk getirmiştir.
Alman gazetesi


"Atatürk istiklâl hissini taşıyan bütün milletler için ölmez bir semboldür."

Completed translations
German Worte zu Atatürk in der deutschen Presse
102
10Source language
This translation request is "Meaning only".10
Turkish korkmasam seni sevmekten
korkmasam seni sevmekten..
düşünmesem sonunu senle ölsem..
heranında yanında olabilsenm..
bi anını bile kaçırmasam..

Completed translations
English If I’m not afraid of loving you.
Spanish Si no tengo miedo de amarte
French Peur de t'aimer..
German Wenn ich keine Angst hätte dich zu lieben
102
Source language
Turkish selam canım naber.Bu gece seni bize bekliyorum...
selam canım naber.Bu gece seni bize bekliyorum kesin geleceksin değilmi.Beni kırma lütfen sana ateşli dakikalar yaşatırım

Completed translations
German Heute abend erwarte ich dich
44
Source language
Turkish Çok tatlı poz vermiş.Birbirinize ...
Çok tatlı poz vermiş.
Birbirinize çok yakışıyorsunuz.

Completed translations
Bosnian Pozirala(o) je vrlo slatko
German Sehr schön posiert. Ihr passt sehr gut zueinander.
Croatian Хорватский
1 2 Next >>